Day #25 – 02/08/2014
Wake up late. We
visited today a forteress, a wood Latvian castle (Uldevene), as Vikings have
built during the 12-13th century. And after we went near the river,
at the place where one of a legendary hero, Lāčplēsis, disappeared in
the water. Lāčplēsis is in fact an epic poem written by a Latvian poet, Andrejs Pumpurs.
This legend is very famous in Latvia, they have the Lāčplēsis day,
celebrated on the 11th November (no Latvians don’t commemorate the end of WWI
as in many countries!). If you want to know more about this legend, you can
read this article: http://en.wikipedia.org/wiki/L%C4%81%C4%8Dpl%C4%93sis . Then we had
lunch. And after we had bath into the artificial lake, it was very nice. Then I
cooked the dinner and we had dinner outside.
Grasse matinée. Nous avons visité aujourd’hui une
forteresse en bois (Uldevene), comme les Vikings en construisaient au 12 et
13ème siècle. Après nous sommes allés près de la rivière, à l’endroit où le
héro d’une légende, Lāčplēsis, a disparu dans l’eau. Lāčplēsis est en fait un
poème épique écrit par un poète letton, Andrejs Pumpurs. Cette légende est très
célèbre en Lettonie, ils ont même le jour de Lāčplēsis, célébré le 11 novembre
(non les lettons ne commémorent pas la fin de la première guerre mondiale,
comme d’autres nombreux pays !). Si vous voulez en savoir plus sur cette
légende, vous pouvez lire cet article (en anglais seulement) : http://en.wikipedia.org/wiki/L%C4%81%C4%8Dpl%C4%93sis . Ensuite nous
avons déjeuné. Et après nous nous sommes baignés dans le lac artificle, c’était
très agréable. Puis j’ai cuisiné pour le dîner, et nous avons dîné dehors.


